Формирование социокультурной компетенции посредством произведений искусства

Автор: Гуляева Анастасия Сергеевна

Организация: МКУ «РМЦ ООО»

Населенный пункт: Оренбургская область, г. Бузулук

Одна из приоритетных задач - обеспечение разноуровневой подготовки по иностранному языку, включающей в себя формирование у учащихся межкультурной коммуникативной компетенции, оптимизирующей эффективность контактов в конкретной сфере и ситуации общения и достижение определенных целей коммуникации.  Социокультурная компетенция, выступая в качестве компонента содержания обучения, выполняет не только коммуникативную функцию, но и функцию воздействия на поведение, мысли, чувства и сознание иноязычных собеседников. А также приобщает к иной культуре, повышает уровень образованности у изучающего иностранный язык в процессе овладения новыми социокультурными знаниями, расширяет кругозор.

При помощи языка, который способен описать всё, мы узнаем о структуре сознания. Поэтому именно в языке всегда проступают пробелы в знании чужой страны и ее культуры. Как правило, из-за ограниченности времени, учащиеся школ лишены возможности погрузиться в атмосферу культуры, традиций, обычаев и социальных норм страны изучаемого языка. И неудивительно, что учащиеся по окончании школы едва могут понять носителей языка, а их речь изобилует как грамматическими, так и поведенческими ошибками.

Избежать этого поможет изучение иностранного языка с одновременным изучением культуры этого языка. Социокультурная компетенция - явление комплексное и состоит из лингвострановедческого, социолингвистического, социально-психологического и культурологического компонентов. Развитие социокультурной компетенции необходимо начинать с первых же занятий. Сюда могут входить фильмы и художественные пьесы, сосредоточенные на разговорной речи во всех ее основных сферах, детализирующие самые распространенные бытовые ситуации; тщательно отобранные примеры, раскрывающие основные ценности и понятия культуры изучаемого языка, а также включающие образцы правильного и неправильного использования лексики, фразеологии и грамматики данного языка. Также источником могут служить произведения литературы, живописи и музыки, т.к. именно в них отображаются события, происходящие в стране и мире. Не вызывает сомнения тот факт, что при включении национально-культурного компонента в содержание обучения иностранному языку нужны адекватные средства для его усвоения. На наш взгляд ими являются произведения искусства, использование которых помогает педагогу эффективно решать практические, общеобразовательные, развивающие и воспитательные задачи. Включение такого материала создает также дополнительные возможности для вызова и поддержания мотивации к изучению иностранного языка, расширения кругозора учащихся.

Использование страноведческой информации в процессе обучения обеспечивает повышение познавательной активности учащихся, рассматривает их коммуникативные возможности, положительно сказывается на формировании их коммуникативных навыков и умений, а также положительной мотивации, дает стимул к самостоятельной работе над языком и способствует решению воспитательных задач.

Конечно, изучающий иностранный язык остается носителем культуры родного языка, однако лингвострановедческий материал обогащает его фоновые знания, он познает элементы иноязычной культуры, что позволит ему включиться в интегративные процессы, происходящие в мире.

Таким образом, мысль о необходимости социокультурного образования средствами иностранного языка постепенно начинает приобретать аксиоматичное звучание, так как обучение общению на иностранном языке в подлинном смысле этого слова подразумевает овладение социокультурными знаниями и умениями, без которых нет практического овладения языком. Для успешного общения необходимо не только владеть одинаковыми языковыми средствами собеседника (фонетическими, лексическими, грамматическими навыками), но и общими содержательными знаниями о мире. Подобные общие для участников акта общения когнитивные знания принято называть фоновыми знаниями (background  knowledge).

Тексты художественных произведений являются важнейшим средством приобщения учащихся к культуре страны изучаемого языка. Богатый материал для организации заинтересованного иноязычного общения дает мировая художественная культура. Наиболее необходима связь "МХК и иностранный язык" при изучении основных достижений мировой и отечественной культуры. Предметы гуманитарного цикла обращены к личности человека, его духовным и нравственным ценностям. Использование интеграции формирует художественные вкусы учащихся, умение правильно понимать и ценить произведения искусства. Для понимания культуры другой страны и сравнения её с родной культурой особое значение имеет использование художественных картин на уроках английского языка, которое предполагает знакомство с творчеством как зарубежных, так и отечественных художников. Но произведения изобразительного искусства, предлагаемые школьникам на уроке, необходимо использовать не только для того, чтобы познакомиться с творчеством того или иного художника, но также и для того, чтобы побудить учащихся к обсуждению проблемных вопросов по темам, которые им близки и интересны (например, взаимоотношения с родителями, сверстниками, первая любовь), проследить, как отражались исторические события в изобразительном искусстве.

Одним из наиболее эффективных способов воздействия на чувства и эмоции учащихся является музыка. Музыкальные и песенные произведения могут оказать неоценимую помощь в изучении английского языка.

Музыка, а именно песня на иностранном языке имеет большие возможности для реализации учебно-воспитательных задач на уроках английского языка. Надо помнить, что в процессе обучения важны не только знания, но и впечатления, с которыми ребёнок уходит с урока.

Учёные выявили, что в человеческом мозге для восприятия музыки и речи предназначены разные области. Музыкальный центр мозга находится в левом, творческом полушарии, и потому работает быстрее и запоминает лучше, чем речевой центр, находящийся в правом. Песни объединяют работу обоих полушарий, а потому и запоминаются лучше стихотворений.  Следует также помнить, что музыка, слово и жест зарождались одновременно, что именно из интонации произносившего звуки человека родилась музыка. Кроме характерных, веками закреплённых из речи родившихся интонаций, оформленных в методические формулы, музыка передаёт характерные ритмы данной народности. Ритм является важным компонентом запоминания. Мозговая деятельность включается автоматически, едва человек слышит первые ноты.

Одним из важнейших, в плане формирования социокультурной компетенции, жанров является фольклор. Традиционная народная музыка, в основном создающаяся сельским населением, длительное время сохраняет относительную самостоятельность и в целом противостоит профессиональной музыке. Сложен и мало изучен вопрос о взаимосвязях народной музыки с музыкой религиозного культа. Религиозные песни, распространяемые в ряде культур, после частичной переработки и переосмысления становились частью народной музыкальной традиции. Например, при изучении темы «Праздники» и говоря о Рождестве в Великобритании можно предложить прослушать английские Christmas-carols, которые отражают дух и настроение праздника. Также одним из наиболее ярких примеров фольклорного творчества является «Баллада о Стоунхендже», это произведение актуально использовать как при изучении достопримечательностей, так и при изучении праздников и истории.

Другой жанр, без которого невозможно полноценное формирование социокультурной компетенции это классическая музыка. Спектр применения классической музыки на уроках иностранного языка довольно широк. Мы можем обратиться к классической музыке, когда говорим о выдающихся музыкальных деятелях в данной сфере, о животном мире и природе (например, «Полет шмеля» Римского-Корсакова, «Вальс цветов» Чайковского), о временах года и погоде (например, «Времена года» Петра Чайковского или Антонио Вивальди, «Метель» Свиридова) и многом другом.

Немало важным для формирования социокультурной компетенции является и современная музыка. В современном мире существует множество течений и направлений в музыке как поп-музыка, рок, блюз, джаз и т.д. В этом многообразии каждый подросток находит своих любимых исполнителей как отечественных, так и зарубежных. В условиях современного мира ребенок каждый день сталкивается с различными музыкальными произведениями посредством интернета, телевидения и радио. Текст песен не всегда легкий и не замысловатый. Многие произведения несут глубокий смысл как, например, композиции таких исполнителей как Deep Purple, The Beatles, Sting, Майкл Джексон и др. В наше время исполнители затрагивают в своем творчестве волнующие общество проблемы как глобальное потепление, войны, уничтожение живой природы, взаимоотношения между людьми разных возрастов и многое другое. Возможно, музыка это один из самых эффективных методов заставить подростка задуматься об исчезновении той же живой природы, если мы возьмем в пример песню Майкла Джексона «Earth Song». Так как большинство современных детей больше слушает и смотрит, нежели читает. Так же можно сказать, что исполнители из разных стран создают произведения, говорящие о конкретных проблемах и событиях в их обществе, стране. Использование музыкальных произведений на уроках иностранного языка очень велико. Большое жанровое разнообразие музыки позволяет подобрать произведения практически к любой теме. Каждое произведение само по себе сокровище с точки зрения развития социокультурной компетенции, из которого можно не только узнать о людях, их жизни, проблемах и многом другом, но и почерпнуть страноведческую и лингвострановедческую информацию.

Таким образом, использование произведений искусства на уроках иностранного языка формирует социокультурную компетенцию учащихся и выполняет важнейшее требование коммуникативной методики – представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной культуры. Искусство является одним из тех аспектов изучения лингвострановедческого материала, при помощи которого ученики будут заинтересованы в дальнейшем знакомстве с культурой изучаемого языка. На основании изложенного следует еще раз подчеркнуть тот факт, что овладение иностранным языком без ознакомления с культурой страны изучаемого языка не может быть полноценным.

Опубликовано: 12.02.2025