Эссе «Я русский бы выучил только за то…»: советы начинающим изучать русский язык

Автор: Телебаева Ботагоз Нуркасымовна

Организация: СЛОД №24 имени М.Арына

Населенный пункт: Республика Казахстан, Алматинская область, г. Талдыкорган

Ах, до чего все же сложен и прост, величествен и просторечив, громогласен и тих, нежен и грозен, открыт и парадоксален - русский язык! Как трудно понять японцу фразу с двойным отрицанием: «В комнате никого не было», а любому иностранцу - инверсию, обратный порядок слов в предложении. А фразеологизмы, эти «соль и специи» языка, в которых так нелегко, до курьезов, разобраться?! Но как он манит своей вечной тайной, как влечет, как хочется говорить на нем, писать стихи, пить из его чистого родника, учить любить и понимать его моих ребят!

Мне повезло, я правильно выбрала профессию, став учителем русского языка и литературы. Но снова и снова «я русский бы выучила только за то», что на этом прекрасном языке творили великие А.С. Пушкин, Ф.М. Достоевский, Л.Н. Толстой, А.П. Чехов и многие другие поэты и писатели, без чьих произведений своей жизни я не представляю. Ни один художественный перевод не сравнится с тем восприятием, которое испытываешь при прочтении в оригинале бессмертных творений этих авторов. Перевод-это действительно цветок без запаха, а знание языка позволяет испытать наслаждение красотой, мелодикой русской речи, пережить целую палитру чувств и эмоций. Вспоминаю американца Линди, который работал у нас в школе по программе Красного Креста в 1996 году. Он изучал русскую филологию сначала в университете Бостона, затем в аспирантуре в Москве, в общей сложности семь лет. Когда я спросила, зачем это ему было нужно, он ответил: «Мой папа-миллионер, я могу себе это позволить. Зато сейчас я могу читать Толстого и Тургенева в подлиннике».

И еще один парадокс русского языка: это тайна рождения любви к нему. У меня казахскоязычная семья: мама вплоть до выхода на пенсию преподавала казахский язык, папа писал чудесные стихи на казахском. А я с детства тянулась к русскому, хотя и родной язык знаю хорошо, делаю переводы, свободно пишу и говорю. Наверное, потому, что русский язык — это язык поэзии. Его возможности неисчерпаемы. И еще в детстве я погрузилась в удивительный мир русского фольклора – пословиц, поговорок, загадок, с которых начиналось мое знакомство с языком, когда мама на ночь рассказывала сказку о Жихарке. И снились мне волшебные сны, в которых я говорила со сказочными персонажами на таком « вкусном» русском языке. А потом были и мои первые несмелые пробы в поэзии: «Квартира номер восемь, в которой мы живем. Заходите, просим, мы вас долго ждем..». Я и сейчас пишу стихи на русском ,и творческим ориентиром для меня является наш талантливейший современник - Олжас Сулейменов, чья поэзия тоже звучит на русском языке. Его поэма «Земля, поклонись человеку!», посвященная полету в космос первого космонавта - Юрия Гагарина, именно с русского языка переведена на многие языки мира.

Русский язык в Казахстане - это язык межнационального согласия. Именно он является средством общения и объединения представителей свыше ста наций, мирно сосуществующих на моей родной земле. Он помог мне встретить и подружиться с удивительными людьми, он сближает меня с моими коллегами и учениками. Сегодня я счастлива передавать свои знания молодому поколению, приобщить их к изучению чрезвычайно красивого, живого языка, познакомить их с удивительным миром русской литературы, соприкоснуться с судьбами героев, погрузиться в события и эпохи. Исторически сложилось так, что и произведения мировой литературы, и научные труды пришли к нам через русский язык, поэтому его так высоко ценил великий Абай. Хочется сказать и о признанно мудрой языковой политике у нас в Казахстане: каждый может свободно выбирать язык общения и обучения, в Конституции закреплено равноправное развитие всех языков нашей Республики. Неважно, на каком языке мы говорим, важно, чтобы мы понимали друг друга. Не стоит забывать и о том, что русский язык-это государственный язык нашего ближайшего дружественного государства-соседа, да и в любой стране СНГ нас поймут, если мы будем говорить на русском.

А.Н.Толстой однажды сказал: «Настанет время, русский язык начнут изучать по всем местам нашего земного шара». Действительно, сегодня он является одним из шести официальных и рабочих языков ООН. На русском говорят сотни миллионов людей. Однако, я глубоко уверена, что даже если человек с рождения изучает русский, то он все равно на протяжении всей жизни будет его совершенствовать. Ведь не будем забывать: русский язык считается одним из самых сложных для изучения.

Как научить русскому языку? Этим вопросом я задавалась и задаюсь, обучая своих учеников, казахов по национальности. Многие учащиеся владеют хорошим уровнем знания языка, так как в странах бывшего СНГ люди продолжают общаться на нем, что еще раз подтвержает силу и мощь русского языка. Но есть дети, которые испытывают затруднения при изучении языка. Это члены семей, вернувшихся на свою историческую родину из Китая, Монголии и других стран. Работая с ними, мы начинаем с самых азов: изучение алфавита, чтение сказок, развитие письменной речи. Простой и доступный язык русского фольклора легок для понимания и запоминания. Безусловно, общение – один из самых эффективных способов изучения языка. Языковая среда – это языковая практика. Для многих моих учеников самым интересным способом изучения другого языка является просмотр мультфильмов, фильмов и прослушивание музыки. Сегодня нет ни одного человека, кто бы не пользовался интернетом. Благодаря общению в социальных сетях можно быстро улучшить свои знания разговорного языка. В условиях неформального общения дети легко осваивают азы общения. Найти собеседника, для которого русский язык был бы родным у нас, в Казахстане, нетрудно. Дети дружат друг с другом, не оглядываясь на язык обучения. В нашей стране много школ, смешанных по языку обучения. Это не только помогает завести новую дружбу, но и быстрее втянуться в изучение языка. И, конечно же, чтение. Чтение быстро и эффективно развивает языковые навыки.

В современном обществе при приёме на работу проводят собеседование, во время которого смотрят на то, владеет ли человек языками. Как гласит казахская пословица: «Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек». Многие фирмы отдают предпочтение грамотным, в широком смысле, людям. Ведь речь человека - это его визитная карточка.

А еще «я русский бы выучила только за то», что на этом языке, я, казашка по национальности, однажды в своем стихотворении о родном казахском языке написала на русском:

...Сегодня мы живем в стране,

В которой места нет войне,

Где все свободны и равны –

Религии, нации, языки.

Но всех волнует и меня –

Судьба родного языка.

Вы спросите: «А где же, собственно, советы начинающим изучать русский язык?» А они очень просты: полюбите, учите, больше говорите и читайте, пишите эссе и стихи, почувствуйте неповторимый аромат и силу этого великого языка - и он навсегда станет вашим.

Опубликовано: 10.05.2021